일상 분류

쿠데타 반대 시위가 가장 치열한 날 미얀마에서 최소 18 명이 사망

컨텐츠 정보

본문

 

 

myma.jpg

 

(Reuters) - Myanmar police fired on protesters around the country on Sunday in the bloodiest day of weeks of demonstrations against a military coup and at least 18 people were killed, the U.N. human rights office said.

Police were out in force early and opened fire in different parts of the biggest city of Yangon after stun grenades, tear gas and shots in the air failed to break up crowds. Soldiers also reinforced police.

Several wounded people were hauled away by fellow protesters, leaving bloody smears on pavements, media images showed. One man died after being brought to a hospital with a bullet in the chest, said a doctor who asked not to be identified.

 

"Police and military forces have confronted peaceful demonstrations, using lethal force and less-than-lethal force that – according to credible information received by the UN Human Rights Office – has left at least 18 people dead and over 30 wounded," the U.N. human rights office said.

Myanmar has been in chaos since the army seized power and detained elected government leader Aung San Suu Kyi and much of her party leadership on Feb. 1, alleging fraud in a November election her party won in a landslide.

The coup, which brought a halt to tentative steps towards democracy after nearly 50 years of military rule, has drawn hundreds of thousands onto the streets and the condemnation of Western countries.

Among at least five killed in Yangon was internet network engineer Nyi Nyi Aung Htet Naing, who a day earlier had posted on Facebook about his concern at the growing crackdown, medics said.

Teacher Tin New Yee died after police swooped to disperse a teachers' protest with stun grenades, sending the crowd fleeing, her daughter and a fellow teacher said.

Police also hurled stun grenades outside a Yangon medical school, sending doctors and students in white lab coats scattering. A group called the Whitecoat Alliance of medics said more than 50 medical staff had been arrested.

Three people were killed at Dawei in the south, politician Kyaw Min Htike told Reuters from the town. Two died in the second city of Mandalay, Myanmar Now media and a resident said. Resident Sai Tun told Reuters one woman was shot in the head.

Police and the spokesman for the ruling military council did not respond to phone calls seeking comment.

Police broke up protests in other towns, including Lashio in the northeast, Myeik in the deep south and Hpa-An in the east, residents and media said.

'OUTRAGEOUS'

Junta leader General Min Aung Hlaing said last week authorities were using minimal force to deal with the protests.

Nevertheless, at least 21 protesters have now died in the turmoil. The army said a policeman had been killed.

The crackdown would appear to indicate determination by the military to impose its authority in the face of defiance, not just on the streets but more broadly in the civil service, municipal administration, the judiciary, the education and health sectors and the media.

"We are heartbroken to see the loss of so many lives in Myanmar. People should not face violence for expressing dissent against the military coup. Targeting of civilians is abhorrent," the U.S. embassy said.

The Canadian Embassy said it was appalled. Indonesia, which has taken a diplomatic lead within the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) on the crisis, expressed deep concern.

Activists across Asia held rallies to support Myanmar's protesters in Myanmar with the rallying cry "Milk Tea Alliance" which first united pro-democracy activists in Thailand and Hong Kong.

State-run MRTV television said more than 470 people had been arrested on Saturday. It was not clear how many were detained on Sunday.

Youth activist Esther Ze Naw said people were battling the fear they had lived with under military rule.

"It's obvious they're trying to instil fear in us by making us run and hide," she said. "We can't accept that."

A day after the junta announced that Myanmar's U.N. envoy had been fired for opposing its rule by calling for action from the United Nations, the foreign ministry announced that diplomats at several other embassies were being recalled.

It gave no reason, but some diplomats have been among civil servants to join a Civil Disobedience Movement that has paralysed a swathe of official business.

While Western countries have condemned the coup and some have imposed limited sanctions, the generals have traditionally shrugged off diplomatic pressure. They have promised to hold a new election but not set a date.

Suu Kyi's party and supporters said the result of the November vote must be respected.

Suu Kyi, 75, who spent nearly 15 years under house arrest, faces charges of illegally importing six walkie-talkie radios and of violating a natural disaster law by breaching coronavirus protocols. The next hearing in her case is on Monday.

(Reporting by Reuters Staff; Writing by Robert Birsel; Editing by William Mallard, Clarence Fernandez, Frances Kerry, Philippa Fletcher)

 

 

 (로이터)-미얀마 경찰은 군사 쿠데타에 반대하는 시위 중 가장 피가 많은 날인 일요일 전국에서 시위대를 발포했으며 최소 18 명이 사망했다고 유엔 인권 사무소가 밝혔다.

경찰은 일찍 출동하여 양곤의 가장 큰 도시에서 수류탄, 최루탄, 공중에 쏜 총이 군중을 깨뜨리지 못한 후 총격을가했습니다. 군인들도 경찰을 강화했습니다.

여러 부상자들이 동료 시위자들에 의해 끌려 나갔고, 포장 도로에 피 묻은 얼룩을 남겼습니다. 한 남자는 가슴에 총알을 들고 병원으로 이송 된 후 사망했다고 신원을 밝히지 말 것을 요청한 한 의사가 말했다.

 

"경찰과 군대는 치명적인 무력과 치명적이지 않은 무력을 사용하여 평화적 시위에 맞섰습니다. UN 인권 국이받은 신뢰할 수있는 정보에 따르면 적어도 18 명이 사망하고 30 명 이상이 부상을 입었습니다." 권리 사무소가 말했다.

미얀마는 군대가 정권을 장악하고 당선 된 정부 지도자 아웅산 수지와 그녀의 당 지도부를 2 월 1 일 구금 한 이후 혼란에 빠졌고, 11 월 선거에서 사기 혐의로 당이 산사태에서 승리했다.

거의 50 년간의 군사적 통치 끝에 민주주의를 향한 잠정적 인 조치를 중단시킨 쿠데타는 수십만 명의 거리와 서방 국가들의 비난을 불러 일으켰습니다.

양곤에서 최소 5 명의 사망자 중에는 인터넷 네트워크 엔지니어 인 Nyi Nyi Aung Htet Naing이 있었다. 그는 하루 전 페이스 북에 증가하는 탄압에 대한 그의 우려에 대해 글을 올렸다.

틴 뉴이 교사는 경찰이 기절 수류탄으로 교사들의 항의를 해산하고 군중을 달아나게 한 뒤 사망했다고 딸과 동료 교사가 말했다.

경찰은 또한 양곤 의과 대학 외부에 기절 수류탄을 던지면서 의사와 학생들을 흰색 실험실 가운을 입고 흩 뿌려 보냈습니다. Whitecoat Alliance of medics라는 그룹은 50 명 이상의 의료진이 체포되었다고 말했습니다.

정치인 Kyaw Min Htike는 남부의 Dawei에서 3 명이 사망했다고 로이터 통신에 말했다. 미얀마 나우 언론과 한 주민은 두 번째 도시 만달레이에서 2 명이 사망했다고 전했다. Sai Tun 거주자는 Reuters에 한 여성이 머리에 총을 맞았다 고 말했습니다.

경찰과 군의회 대변인은 발언을 요구하는 전화에 응답하지 않았습니다.

경찰은 북동쪽의 라시오, 깊은 남쪽의 Myeik, 동쪽의 Hpa-An 등 다른 마을에서 시위를 벌였다고 주민들과 언론은 전했다.

'격난'

Junta의 Min Aung Hlaing 장군은 지난주 당국이 시위를 처리하기 위해 최소한의 힘을 사용하고 있다고 말했습니다.

그럼에도 불구하고 적어도 21 명의 시위대가 혼란 속에서 사망했습니다. 군대는 경찰관이 살해 당했다고 말했습니다.

단속은 거리뿐만 아니라 공무원, 지방 자치 단체, 사법부, 교육 및 보건 부문 및 언론에서 반항에 직면하여 권위를 부과하겠다는 군의 결의를 나타내는 것으로 보입니다.

미 대사관은 "미얀마에서 너무 많은 생명을 잃은 것을보고 가슴이 아픕니다. 사람들은 군사 쿠데타에 반대하는 것을 표명하는 폭력에 직면해서는 안됩니다. 민간인을 표적으로 삼는 것은 끔찍합니다."라고 미국 대사관은 말했습니다.

캐나다 대사관은 끔찍하다고 말했습니다. 이 위기에 대해 동남아시아 국가 연합 (ASEAN) 내에서 외교적 주도권을 잡은 인도네시아는 깊은 우려를 표명했다.

아시아 전역의 활동가들은 처음으로 태국과 홍콩에서 민주화 운동가들을 연합시킨 '밀크티 얼라이언스'라는 외침으로 미얀마에서 미얀마 시위대를 지원하기 위해 집회를 열었습니다.

국영 MRTV 텔레비전은 토요일에 470 명 이상이 체포되었다고 밝혔다. 일요일에 얼마나 많은 사람들이 구금되었는지는 분명하지 않았습니다.

청소년 활동가 인 에스더 제 나우는 사람들이 군사 통치하에 살았던 두려움과 싸우고 있다고 말했습니다.

"그들이 우리를 도망 치고 숨게함으로써 우리에게 두려움을 심어 주려고하는 것은 분명합니다."라고 그녀는 말했습니다. "우리는 그것을 받아 들일 수 없습니다."

군부가 유엔의 조치를 촉구하여 자국 통치에 반대 한 미얀마의 유엔 특사가 해고되었다고 발표 한 지 하루 만에 외교부는 다른 여러 대사관의 외교관들이 소환되고 있다고 발표했습니다.

이유는 없었지만 일부 외교관들은 공무원들의 공무원을 마비시킨 시민 불복종 운동에 동참했습니다.

서방 국가들은 쿠데타를 비난하고 일부는 제한적인 제재를가했지만 장군들은 전통적으로 외교적 압력을 무시했습니다. 그들은 새로운 선거를 개최하겠다고 약속했지만 날짜는 정하지 않았습니다.

수지의 당과 지지자들은 11 월 투표 결과를 존중해야한다고 말했다.

거의 15 년 동안 가택 연금을당한 수기 (75)는 무전기 6 대를 불법적으로 수입하고 코로나 바이러스 프로토콜을 위반하여 자연 재해 법을 위반 한 혐의를 받고있다. 그녀의 사건에 대한 다음 심리는 월요일입니다.

(로이터 직원보고, Robert Birsel 작성, 편집 : William Mallard, Clarence Fernandez, Frances Kerry, Philippa Fletcher)

신이 미얀마 시민들을 보호해 주시길...

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 86 / 5 페이지
RSS
알림 0